今年最懂草原的老人庄珠扎布老人给第七生产队选的
牧场,就在去年
牧场边上。为了在即将迎来的
旱
天里
羊不缺
,
牧场朝河
靠近了几公里。
如果老师觉得可行,且愿意接受一位需要时间和帮助去适应新工作的年轻人,我愿意帮您说服塔米尔和他的家人。
现在衣秀玉、阿木古楞、塔米尔、托娅等跟林雪君上过课的年轻人也都掌握了给难产
犊接生的知识,接
来就是要在实践中将学到的技术落地,积累经验,渐渐成
为熟练的、能为难产
犊接生的‘赤脚兽医员’。
今年的大旱已经被认定是必然的了,到时候可能引发的后果暂时还难以预计,但一定会影响畜群生
。
傍晚,塔米尔裹着一
风霜推门而
,一
屋便大声喊:“阿妈,我要冻死了,
茶,快,
茶!”
甚至许多草原上正发生着的事,我也要向他和其他像他一样土生土
的牧民们询问才能了解。
可如果她现在离开草原,呼
赫公社就只剩姜兽医他们3个了。他们还要负责整个公社各
牲畜的各
其他病症的诊治和走访,已经够忙的。
想到这里,林雪君走到书架边,
从去年到现在塔米尔翻译过的3本俄文说明书——他翻译得很好,速度已经越来越快,现在正翻译第4本。
再转回书桌,她先将塔米尔翻译的说明书折好放
新信封里,这才开始给杜川生教授回信:
如果翻译方面有不足之
,再请您
边的俄文翻译辅助一番,相信绝对能解决您的困扰。
您可向呼
赫公社提
相关手续,与公社陈社
沟通调度工作和开
介绍信等事宜。塔米尔从来不怕吃苦,我相信他会认真对待任何工作。】
去帮助杜教授翻译俄文书籍,还能
据书籍
容提供呼
贝尔草原实地
况信息的最好人选,当然是她。
虽然塔米尔还
不到俄文对答,毕竟他没有环境。可是从去年学习俄语开始,他在草原上除了放
就只学这一门知识,加上冬天时在驻地,她能随时提
他,他纯阅读和书写方面的
步其实非常惊人。
草原上接
羔的季节缺一个
壮的活跃兽医,面临的损失可能是很大的。
牲畜们在冬牧场上吃了一冬,已将冬牧场上的草吃得差不多。
林雪君决定同去年一样跟着
群去
牧场,等确定塔米尔和托娅能独立完成给
接生的工作后,她再去其他生产队检查别的生产队的学徒们的
况,以确保整个公社各个生产队都有能在
天顺利接犊。
在书架前捧着塔米尔翻译好的文稿,林雪君站了好
时间。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
另一方面,今冬虽然少雪,到底还是有一些被留在草原上。如果转场队伍再不
发,雪一化,路上迁徙的
羊没有雪
喝,会渴死在转场的路上。
将信送给开拖拉机去场
的孟天霞后,林雪君拐向胡其图阿爸家,坐在毡包里一边跟萨仁阿妈一起

,一边等塔米尔放牧回来。
林雪君笑着倒了杯
茶递到他手里,看着他摘掉
再留
去,冬牧场上畜群过载,草场会受到很大的损害。
另外,塔米尔是个淳朴、真诚、豪
而
的年轻人,他至今20年皆生活在草原,过着自由自在、无拘无束的生活。我只担心,如果您需要调动他到首都一段时间,帮助您
行翻译和研究工作,是否有人带他适应全然不同的城市环境、社群关系、饮
习俗和工作方式。
从去年起,塔米尔开始跟我一起学习俄文,现在已经能
行简单的俄语
,对于拿着词典翻译俄文说明书和书籍等工作,应该能胜任。
咋呼完才发现炕上还坐着个林雪君,他尴尬地僵住,一
气没顺
去,猛烈地咳嗽起来。
并且,他的学习能力很
,普通话学得也很好,对于兽医和畜牧业方面的知识也在今年冬天掌握了一些,达到简单的基础
门
平。
【……老师,关于您提到的困扰,我可以向您举荐一位这方面的人才。
得准备迁徙去
牧场了。
塔米尔从小生活在草原上,这里生
着怎样的植
,一年四季有怎样的变化,牧民们如何随着季节的变化不断随
草迁徙,什么季节针对牧草和牲畜
什么事等等等等,没有人比他更了解了。
今年照旧是胡其图一家和乌力吉一家带着
群,奥都等两
一样带羊迁徙……
在这样的
况
,更要力保
天新生的所有羔
犊
驹
。林雪君已经
了决心,哪怕再累,也得把公社的所有生产队跑全。
本章未完,点击下一页继续阅读