“也就是说,理查德·惠廷顿背后的贵族才是谋反者,他谋划了广场爆炸案,又将罪行都推给理查德·惠廷顿和
戏团,将他自己从整个案
非常
谢大家对我的支持,我会继续努力的!
“因为理查德已经背叛了
戏团。”希思语气平静,“他曾经告诉过我他主动逃
了
戏团,在提到这个话题时,他显得十分恐惧。我认为有这样一
可能——他离开
戏团后寻求了那位贵族的庇护,并且听他的指令办事。他现在跟
戏团无半
关系。”
谢在2022-06-1423:25:28~2022-06-1722:56:36期间为我投
霸王票或
溉营养
的小天使哦~
“你说的那个白衣贵族,你知
他是谁吗?”沉默过后,他清了清嗓
,问。
理查德能够参加教会考
,表明泽维尔已经替他准备好了完
的假背景。那为何现在他那层假
份又突然被戳破?有人将理查德与
戏团的关系告诉给教会,那人究竟是谁?是泽维尔?还是他未曾料想到的人?
《巫师与猎巫:一
全球史》,(德)沃尔夫冈·贝林格著,何
兰译。
第193章 忏悔室
的密语
“什么疑问?”弗洛斯神父没有拒绝。
《夜间的战斗16、17世纪的巫术和农业崇拜》,(意)卡洛·金茨堡著,朱歌姝译。
希思盯着隔板上的小格,透过它看向对面。
谢投
地雷的小天使:竹1个;
“我想知
,关于理查德·惠廷顿的
报是从何而来?教会能在这么短的时间
找
跟他过去有关的详细信息,那为何当初考
的时候没有调查清楚,而是现在才发现他的另一重
份。”
弗洛斯神父没有接腔,而是反问:“你想表达什么意思?”
见他们的不止我一个人。”希思抬起
,
睛掠过一丝奇异的光芒,“因为后面他们就被骑士团发现了,有一位黑发黑
的骑士走上前盘问,但很快又放走了他们。”
作者有话说:
弗洛斯神父静静沉思了片刻。
《猎巫:
勒姆1692》,(
),斯泰西·希夫著,浦雨蝶,梁吉译。
这的确是他想不通的地方。
听完希思的话,弗洛斯神父罕见地沉默了一会儿。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
“为什么?”
◎忏悔室
的密语◎
“这只是推测,你没有足够的证据。”弗洛斯神父冷淡地说。
“有人在误导调查。”希思说,“有某
势力在故意让理查德和
戏团扯上关系,为了掩盖真相,为了推脱所有的罪行。”
《与巫为邻:欧洲巫术的社会和文化语境》,(英)罗宾·布里吉斯著,雷鹏,
永宏译。
“是的,相较于教会调查得到的
报,我这些空泛的推测显然不值一提。”希思向前倾着
,语气
脆利落,“但我有一个疑问希望您能为我解答。”
希思摇了摇
:“我不知
,但我认为理查德是那位贵族的手
。”
考试周之前浏览过的一些参考文献,
兴趣的小可
可以看看哦~
容还是跟巫术有关。
谢
溉营养
的小天使:鸩羽千夜20瓶;
非常抱歉,让大家等久了。最近期末考试周很忙,没太多时间看课外书和码字,还请大家见谅。(哭唧唧)
本章未完,点击下一页继续阅读