“因为如果过量服用,就会导致眩
、鲁莽和危险的狂妄自大,甚至中毒!”斯拉格霍恩说,“你们知
,好东西多了也有害。所有
药都是,如果剂量太大,便有很
的毒
。不过如果偶尔谨慎地、有节制地服用一
儿……”
他指着斯拉格霍恩讲台上的最小的坩埚,那只小坩埚里面的药剂
快地飞溅着。
当然,这玩意不合法,但总有人想要
到。
“先生,你还没有告诉我们这里面是什么呢?”厄尼·麦克米兰问
。
很多学生都盯着不停冒着螺旋状粉红
蒸汽的坩埚,脸上的表
如痴如醉。
“它是幸运药
!”赫
兴奋地说,“会给你带来好运!”
“对了,那
还没说呢。女士们先生们,那玩意儿是一
最为奇特的小
药,叫福灵剂。我想!”他笑眯眯地转过
来,看着发
一声惊叫的赫
,“你肯定知
福灵剂有什么作用吧,格兰杰小
?”
“但你们要知
,它并不能真的创造

。
是不可能制造或仿造的。这
药剂只会导致
烈的痴迷或迷恋,这大概是这间教室里最危险、最厉害的一
药剂。对,没错,就是这样!”他朝
尔福和诺特严肃地
了
,他们俩正在那里怀疑地讥笑,“等你们的人生阅历像我这么丰富之后,就不会低估中了
的痴
有多么大的威力了!”
“嗬!”斯拉格霍恩又来了这么一声,好像刚想起有这么一回事。
“好了,介绍到此为止。”斯拉格霍恩接着说,“现在,我们应该开始上课了。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
讲台上,斯拉格霍恩满意地打量着赫
。
弗雷德和乔治制作的“神奇女巫”就是一个最好的例
,虽然他们对外宣称这是最
级的迷
剂,但实际上它是一款弱化版、被稀释过的迷
剂,只会让异
对你产生好
。
“那为什么人们不整天喝它呢,先生?”泰瑞·布特急切地问。
“非常正确,给格兰芬多再加十分。是的,这是一
奇特的小
药,福灵剂!”斯拉格霍恩说,“需要的材料很难收集,而且熬制起来非常复杂,一旦
错,后果不堪设想。不过,如果熬制得法,就像这坩埚里的一样,你会发现你不
什么都会成功,至少在药效消失之前。
看来只有试验一
,才能确定。
这个
药的重量级也足够,公布
来的效果绝对震撼,没有人会不想得到它。
这意味着,他有资格修改现有的
药
方,甚至创造
来新的
方来。
不单单是学生,有很多成年巫师也需要它。
她的话好像有
力,全班同学顿时
直了腰板,他们
前倾齐刷刷的望着那个小坩埚。
但事实上,他肯定没有忘记那
药剂。
他将课本合上还给哈利,准备一会儿开始熬制
药时看看效果。
但现在看来,如果这本书上的改动真的有效,那斯
普真实
平还在艾文的想象之上。
它的颜
如同熔化了的金
,在表面
跃着的大滴大滴
,像一条条金鱼,但没有一滴洒到外面,除了迷
剂之外,它是最
引人目光的,学生们从没有见过这
药剂。
尽
如此,这东西自从上架以来,简直卖疯了,有很多人订购。
对于斯
普的
药
平,艾文向来是很佩服的,知
他是为数不多的
药大师。
斯拉格霍恩只是等着别人来问,以制造一
戏剧
的效果。
“现在,我必要给格兰芬多的格兰杰小
加上当之无愧的二十分。”他说
,“至于这锅迷
剂,熬制的恰到好
,很多时候,它可以帮助你们这群没有经验的菜鸟在男女关系上迈
至关重要的一步。”
久以来,迷
剂都是最受
迎的
药。