夏洛特见伊丽莎白面
疑惑,就
:“也许接
来的话会对班纳特先生有些冒犯,但我确实是这样认为的。在我看来,你担心班纳特小
的婚事,关切玛丽小
她们的未来,完全是因为班纳特先生作为一家之主,还有一个父亲,他并没有尽到自己的责任,才让你背负起这些现如今的你并不能承担的责任。”
伊丽莎白一
气说了个痛快,虽然说了许多不好的
,但她还是很维护自己的家人。
这些事
,其实已经憋在伊丽莎白的心里很久了,她平日唯一能倾诉的对象只有
简,但是对方也没有解决问题的办法,因为对方也因此而烦恼。
伊丽莎白依旧疑惑,但她没有着急反驳夏洛特的话,继续听她说
去。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
伊丽莎白疑惑,在她看来,她的父亲已经
得很好了,即使母亲经常无理取闹,父亲也不曾责骂过她,反而多加包容,经常避让。
简也附和的

,鼓励
:“是的,你可以说说你的烦恼,不要将事
憋在心里。”
闻言,伊丽莎白反而有些沮丧
:“爸爸也常这样说,可你们都不知
,不仅大人有很多的烦恼,孩
也是。”
“我也不知
,妈妈什么时候才能明白,简的婚事不是
易,她总是在我们耳边唠叨,要简找一个富有的绅士结婚,却完全不在意简的想法。而且,她对莉迪亚实在是太过于溺
了,我与简提过很多次,希望她严厉教导莉迪亚,但她却不愿意听,还有玛丽她像是书呆
,总是待在屋里,凯瑟琳又总喜
跟着莉迪亚大吼大叫。”伊丽莎白述说着自己的烦恼,她很
她的家人,所以她希望每一个家人都能朝好的方向发展。但事实总是事与愿违,特别是几个年幼的妹妹,她们正在往坏的方向走去,而伊丽莎白对此却无能为力,所以她因此而烦恼。
“为什么?”伊丽莎白疑惑。
夏洛特
叹
:“因为童年的时光,总是让人追忆,当我们小的时候,我们总盼着
大,可当我们成
后,却总想着,如果有机会能够回到童年时就好了,每一段岁月都有它的
好。
大后会有很多无法解决的烦恼,所以不要着急
大,慢慢来,一步步走稳就好,伊丽莎白。”
对于这一
,夏洛特确实认为班纳特先生没有尽到作为父亲的责任,就因为没有生
继承人,他就懈怠打理家里的产业,要知
现如今的英格兰一直在发展,很多乡绅想尽办法赚钱,只要有原始的资金,赚钱其实是很容易的事
。
伊丽莎白认真的看向两人,见她们都以宽容与温和的目光看向自己,还带着鼓励,伊丽莎白心
一松,将自己的烦恼尽数倾吐而
。
但班纳特先生呢?就因为没有儿
,所以就失去
劲儿,只想着得过且过,甚至没有想过为女儿存
更多的嫁妆。要知
,英格兰的习俗就是这样,嫁妆的多少关乎着女人未来的生活好坏。
夏洛特继续
:“就拿班纳特小
的婚事来说,据我所知,因为没有继承人的缘故,还有限定继承法的原因,班纳特先生这几年一直很颓丧,对于庄园与田地的打理都懈怠了,每年的收益只够维持家里的
面生活。因此你们
妹的嫁妆已经定
,是班纳特太太
嫁时的那四千英镑的投资本金以及利息收益,总价值在五千英镑,换而言之,就是每人一千英镑的嫁妆,但这笔钱算
来并不足以保证你们
妹未来的生活。班纳特太太之所以只想着让班纳特小
嫁给一个富有的绅士,她担心你们
妹的未来,所以如此急切的为你们打算,如果班纳特先生能够再努力一
,能为你们
妹存
更多的嫁妆,我想班纳特太太就不会那么担忧与着急了。”
就像夏洛特自己,拿着提前预支的嫁妆,
行投资后,每年都有不少的收益。
夏洛特轻轻皱起眉
来,对伊丽莎白
:“你说的这些,在我看来,其实你父亲班纳特先生的问题更多些。”
而造成伊丽莎白烦恼的
源,就在于班纳特太太。
夏洛特看
来,伊丽莎白是有心事,就
:“抱歉,伊丽莎白,刚才是我说错话了,我不应该以年龄来看待问题。那么,你能跟我们说说,你遇到的烦恼吗?作为一个年
一些的人,也许我与简能够给到你一些建议,或者是启发,毕竟我们都是从这个年龄走过来的。”
夏洛特找了一块大一些的河石,坐
来跟伊丽莎白
谈,她对伊丽莎白
:“等你再大一
,也许你就不会这样想了,伊丽莎白。”
夏洛特与简认真的听着她的烦恼。